Traduçao em Italiano

Cerca de 24 frases e pensamentos: traduçao em italiano

Beber a grandes tragos extingue a sede; beber em pequenos goles prolonga o prazer da bebida. Assim é também com relação ao prazer do amor. E com tudo o mais na vida.

Provérbio italiano

Um homem está não onde mora, mas onde ama.

Ditado italiano

Ao termino do jogo, o rei e o peão voltam para a mesma caixa.

Proverbio italiano

A dor é a companheira indesligável do prazer.

Provérbio italiano

O amor faz passar o tempo; o tempo faz passar o amor.

Provérbio italiano

Quando o jogo termina, o rei e o peão voltam sempre para a mesma caixa.

Provérbio italiano

Não deixe sua língua dizer o que sua cabeça pode vir a pagar.

Provérbio Italiano

É este ofício consolador da música.
Ela se expande como a luz,
circula como o ar, suaviza
as agonias e o seu eco perdura
por todos os lugares onde passa.

Moschino - Escritor Italiano

"Aquele que sabe pouco rapidamente revela isto."

Provérbio italiano

Italiano provérbio

Ópera em inglês faz tento sentido quanto beisebol em italiano.

H. L. Mencken

"No fim do jogo, o rei e o peão voltam para a mesma caixa"

Provérbio italiano

A grande honra se conquista com a vingança.

Dante Aligthieri poeta italiano

Se você esparrama espinhos, não ande descalço.

Provérbio Italiano

Só por hoje procurei viver exclusivamente este dia, sem tentar resolver de imediato o problema de toda minha vida.

João XXIII(1881-1963) Papa italiano

O amor é um sonho, e o casamento um despertador

Provérbio Italiano

Falo em espanhol com Deus, em italiano com as mulheres, em francês com os homens, e em alemão com meu cavalo.

Napoleão Bonapart

“Quando o poeta italiano Dante escreveu A divina comédia, ele disse: No
dia em que o homem permitir que o verdadeiro amor apareça, as coisas que estão
bem estruturadas se transformarão em confusão, e irão balançar tudo aquilo que
achamos que é certo, que é verdade. O mundo será verdadeiro quando o homem
souber amar - até lá, viveremos achando que conhecemos o amor, mas sem
coragem de enfrentá-lo tal como é.

PAULO COELHO (o zahir)

Dinheiro público é igual água benta; todos põem a mão

Provérbio Italiano

O Bambino do violino


A calçada era comum
Uma bela fonte a jorrar
Um belo italiano bambino
Abraçado ao seu violino
Com olhos a catar
A quem pudesse chegar
Suas vestes condiziam
A necessidade sentida
Mas seu alegre olhar
Não podia esconder
Sua vontade de ajudar
Os passantes a sonhar

As muitas moedas roladas
Ficavam sofisticadas
Como a melodia por ele tocada
Revelava o bom das saudades
Aquelas alegres, gostosas
Nunca esquecidas
Que um dia foram vividas

Ele tinha o poder
De oferecer sem perceber
Alegrar os corações
Com acordes de emoção
E talento exímio
De um belo italiano bambino

Ailezz

Paolo di Canio é phoda pq ele é um hooligan italiano.

Vitor Farias
1 2   Próxima