Cesare Pavese
Todas as paixões passam e se apagam, excepto as mais antigas, aquelas da infância.
O que conta para um artista não é a «experiência», é a experiência interior.
Não há absolutamente ninguém que faça um sacrifício sem esperar uma compensação. É tudo uma questão de mercado.
Não é bom ser criança: bom é, quando somos velhos, pensar em quando éramos crianças.
A ofensa mais atroz que se pode fazer a um homem é negar-lhe que sofra.
É estupidez entristecermo-nos pela perda de uma companhia: podíamos nunca ter encontrado essa pessoa, portanto, podemos dispensá-la.
O louco tem inimigos. O sonhador tem-se apenas a si próprio.
Uma mulher, que não seja estúpida, cedo ou tarde encontra um farrapo humano e tenta salvá-lo. Às vezes consegue. Porém, uma mulher, que não seja estúpida, cedo ou tarde encontra um homem são e reduze-o a um farrapo. Sempre consegue.
Sofrer não serve para nada / Sofrer limita a eficiência espiritual / Sofrer é sempre culpa nossa / Sofrer é uma fraqueza.
Porque é desaconselhável perder a cabeça? Porque, então, se é sincero.
Uma só criatura ensina mais do que cem.
A morte é o repouso, mas o pensamento da morte é o perturbador de todo o repouso.
Dêem uma companhia ao solitário e ele falará mais do que qualquer pessoa.
Odeiam-se os outros porque se odeia a si mesmo.
O ócio torna as horas lentas e os anos velozes. A actividade torna as horas rápidas e os anos lentos.
Os suicídios são homicídios tímidos. Masoquismo em vez de sadismo.
Existe algo mais triste do que envelhecer: permanecer criança.
Toda a arte é um problema de equilíbrio entre dois opostos.
Aquele que não tem ciúmes, até mesmo das calcinhas da bem-amada, não está apaixonado.
A verdadeira solidão, isto é, aquela que faz sofrer, traz consigo o desejo de matar.
Os lugares onde foste feliz, tornam-se inabitáveis
Esperar é ainda uma ocupação.
Terrível é não ter nada que esperar.
Disciplina Antiga
Os que bebem não sabem falar às mulheres,se perderam de tudo, e ninguém os aceita.
Andam lentos na rua, e as ruas e postes não têm fim.
Alguns deles dão giros mais longos, mas não há o que temer:amanhã eles voltam para casa.
O que bebe imagina que está com mulheres-como postes à noite são sempre os mesmos, assim as mulheres são sempre as mesmas-; nenhuma o escuta.
Mas o bêbado tenta, e as mulheres não o querem.
As mulheres, que riem, conhecem de cor suas palavras.
Por que riem assim as mulheres ou gritam, se choram?
O homem bêbado quer e deseja uma bêbada que o ouvisse calada. Mas elas o atiçam:"Para ter esse filho, é preciso contar com a gente."
O homem bêbado abraça-se ao bêbado amigo que esta noite é seu filho, nascido sem elas.
Como pode umazinha que chora e que grita dar-lhe um filho amigo? Se aquele é um bêbado, não recorda as mulheres no andar inseguro, e esses dois perambulam em paz. O filhinho que conta não nasceu de mulher- pois seria mulher também ele. Caminha com o pai e conversa:toda a noite iluminam-lhe os passos os postes.
Il est beau d'écrire parce que cela réunit les deux joies: parler seul et parler à une foule.
